跳转到主内容
巴勃罗努达

翻译自William O'Daly

matilde年或日
沉睡 发热
或这里或那里
视线关闭
扭曲我的脊柱
流出真血
可能我觉醒
或失落沉睡
医院床位 外国窗口
白制服静默行尸
笨脚


接二连三的行程
和我的海洋更新
头顶枕头
手浮动
光线下 光线下
遍历我的大地


生活之美
生前


世界蓝度和地球
夜间,当我入睡
巨大的小手


重印自海铃(2002年)Pablo Neruda翻译受铜峡出版社许可使用,www.coppercanyonpress.org

出处:《海铃书集》(城市光书集,2002年)

  • 活生生
  • 关系

坡子生物

巴勃罗努达
生Ricardo Eliezer Neftali Reyesyba他在Temuco智利南部后林长大Neruda被认为是20世纪最大和最有影响力诗人之一工作翻译成数十种语言 更多见此波音

多用此波音

更多维生诗

浏览生活诗

多诗爱

浏览爱之诗

更多关系诗

浏览关系诗 取随机诗